Keine exakte Übersetzung gefunden für جغرافية المدن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جغرافية المدن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Armed Forces of the Philippines, however, continues to be vigilant in ensuring that no children are involved in CAFGU.
    ومع ذلك، تتوخى القوات المسلحة الفلبينية اليقظة في ضمان عدم مشاركة أي أطفال في الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة.
  • In 2005, the Commission on Human Rights Region VI Office learned that two children had been recruited into the CAFGU in Murcia, Negros Occidental.
    وفي عام 2005، علم مكتب المنطقة السادسة التابع للجنة حقوق الإنسان أن طفلين جرى تجنيدهما في الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة في مورسيا ونيغروس أوكسيدنتال.
  • The Government of the Philippines security forces are composed of units of the Armed Forces of the Philippines, the Philippine National Police and the paramilitary CAFGU and Civilian Volunteer Organizations.
    تتكون قوات الأمن التابعة لحكومة الفلبين من وحدات القوات المسلحة الفلبينية والشرطة الوطنية الفلبينية والوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة ومنظمات المتطوعين المدنيين.
  • While CAFGU was designed to be composed of trained reservists in order to avoid any abuses, reports indicate that this policy has not been strictly followed.
    ومع أن الوحدات الجغرافية المدنية مصمَّمة لتكون مكونة من جنود احتياط مدرَّبين بغية تجنُّب أي تجاوزات، تشير التقارير إلى أن هذه السياسة لم تُتَّبع بشكل صارم.
  • However, there are indications that these laws are not being respected in the recruitment for the Government paramilitary forces, CAFGU.
    ولكن هناك مؤشرات تدل على عدم الامتثال لهذه القوانين في عملية التجنيد في صفوف القوات الحكومية شبه العسكرية، تسمى الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة.
  • An expanded civilian geographical presence is envisaged, which would enable representation in all ten state capitals in Southern Sudan and the three transitional areas (Abyei, Southern Kordofan and Blue Nile).
    ويُتَوَخَّى وجود جغرافي مدني موسع يتيح التمثيل في جميع عواصم الولايات العشر في جنوب السودان والمناطق الانتقالية الثلاث (أبيي، وجنوب كردفان، والنيل الأزرق).
  • UNAMID will share with the GoS information as regards the geographical situation of its civilian staff.
    وستُطلِع العمليةُ المختلطة حكومةَ السودان على معلومات عن التوزيع الجغرافي لموظفيها المدنيين.
  • In some provinces such as Bohol and Negros Occidental, child recruitment is also reportedly being conducted by Government paramilitary forces such as the Citizen's Armed Forces Geographical Units (CAFGU), although current reports do not indicate that recruitment is systematic in nature.
    وفي بعض الأقاليم مثل بوهول ونيغروس أوكسيدنتال، تفيد أنباء أن تجنيد الأطفال تقوم به أيضا قوات شبه عسكرية حكومية مثل الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة، رغم أن التقارير الحالية لا تشير إلى أن التجنيد يتسم بطابع منتظم.
  • Such isolated reports of recruitment into CAFGU continue, despite a directive from AFP strictly setting the age of recruits at 18 years and above.
    ولا تزال هذه التقارير المتفرقة عن التجنيد في الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة تتواتر، رغم التوجيه الصادر من القوات المسلحة الفلبينية ويتضمن تحديدا صارما لعمر المجند بأن 18 سنة فما فوقها.
  • The Framework contains a geo-social map of the Brazilian towns based on data from a study made on the subject, information collected through the Notification System and recommendations from the Mix Parliamentary Inquiry Commission (CPMI) on sexual exploitation of children and adolescents in Brazil.
    ويحتوي الإطار على خريطة اجتماعية - جغرافية للمدن البرازيلية موضوعة على أساس بيانات وردت في دراسة عن هذا الموضوع، ومعلومات مجمعة من خلال نظام الإبلاغ، وتوصيات لجنة التحقيق البرلمانية المشتركة فيما يتعلق بالاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين في البرازيل.